|
workshop intensivo de iniciação ao mirandês
início a 19 JUN,
inscrições abertas | por Domingos Raposo | integrado no La Bielha Bai... A Miranda de L Douro
O mirandês é uma língua neo-latina, falada numa área aproximada de 500 Kms2, no extremo nordeste português (concelhos de Miranda do Douro e Vimioso), por uma população estimada em cerca de 12.000 pessoas. É uma língua que se manteve, ao longo dos séculos, por tradição oral, convivendo numa situação de diglossia com o português, sem uma norma escrita estabelecida e reconhecida. As primeiras tentativas de escrever em mirandês datam de finais do século XIX, especialmente pela mão do filólogo José Leite de Vasconcelos. Trata-se sobretudo de uma escrita fonética que foi seguida e adoptada, ao longo do século XX, por todos aqueles que escreveram em mirandês. Em 1995, um grupo de especialistas, constituído por falantes e linguistas/investigadores (Universidades de Lisboa e Coimbra) do mirandês, estabeleceu uma Proposta Ortográfica Mirandesa que, depois de discutida publicamente, deu origem, em 1999, à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa. Nesse mesmo ano era publicada a Lei 7/99, Diário da República de 24-01-1999, I Série-A, que reconhecia, oficialmente, os direitos linguísticos da comunidade mirandesa (o direito a cultivar e a promover a Língua Mirandesa), aprovados pela Assembleia da República, por unanimidade, em 17-09-1998.
O mirandês dispõe, portanto, do reconhecimento oficial e de um utensílio que é a norma escrita. Impõe-se agora que essa norma seja divulgada quer aos falantes de mirandês quer àqueles que desejem estudar o idioma. Idioma que, com estas medidas de protecção, ganhou afirmação, prestígio e revitalização. Quebrou-se a inibição em muitos falantes, que a passaram a utilizar com mais frequência. Aumentou o número de alunos e níveis de ensino (ensina-se hoje desde o pré-escolar até o secundário – 12º ano nas escolas do concelho de Miranda do Douro). Aumentou o número de publicações e estudos, etc. Pretende-se, por isso, com este Workshop, divulgar a Língua Mirandesa e proporcionar, a todos aqueles que por ela se interessam, o contacto e conhecimento dos traços essenciais da mesma (história, essência, estrutura, funcionamento, vitalidade, sonoridade, encantos e segredos), através de sessões de carácter teórico e de sessões de carácter essencialmente prático.
OBJECTIVOS
.Conhecer a história e a situação actual da língua mirandesa; .Conhecer os sons e as normas ortográficas da língua mirandesa; .Iniciar-se na fala e na escrita em língua mirandesa; .Conhecer alguns aspectos gerais da literatura mirandesa, desde o período da oralidade até à escrita; .Tomar consciência da importância da diversidade linguística.
SESSÕES, DURAÇÃO E HORÁRIO
-2 sessões sex, 19 JUN - 20h-22h sáb, 20 JUN - 9h-12h30 e 14h-19h30
PROGRAMA
I. História da língua 1. Porque se fala mirandês na Terra de Miranda 2. História externa e interna do mirandês 2.1. Situação actual
II. Descrição da língua mirandesa 1. O alfabeto 1.1. Sons e grafia 1.2. Variantes dialectais 1.3. Características fonológicas 1.4. Afinidades e diferenças entre a língua mirandesa e a língua portuguesa 2. Questões ortográficas/Convenção Ortográficas 3. O léxico
III. Literatura mirandesa 1. Literatura oral vs. Literatura escrita 2. Panorama geral da história, do acervo e das recolhas
IV. Utilização da língua 1. Exercícios práticos de pronúncia: leitura de frases e pequenos textos. 2. Oficina de fala: Pedir e dar informações; fazer perguntas; responder a questões simples; estabelecer pequenos diálogos; saudar uma pessoa. 3. Oficina de escrita: Escrever, correctamente, palavras, frases e pequenos textos
Conteúdos culturais 1. Pauliteiros e danças mistas 2. Música mirandesa (tradicional e actual)
FORMADOR
DOMINGOS RAPOSO é licenciado em História pela Universidade do Porto e pós-graduado em História das Populações pela Universidade do Minho. Professor Titular da Escola EBS de Miranda do Douro. Colaborador da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro entre 1999 e 2006. Professor de mirandês (língua que aprendeu no berço) desde o ano lectivo de 1986/87. Esteve na base da criação do ensino do mirandês e participou activamente no seu processo de oficialização. Co-autor-coordenador da Proposta Ortográfica Mirandesa (1995) e da Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa (1999). Difusor da língua e cultura mirandesas no programa semanal de Rádio (Mirandum FM 100.1) “Las alas de la lhéngua” (As asas da língua) desde 2001.
PREÇO
- 40€ para Amigos-da-Velha - 50€ para os ainda não amigos
LOCAIS DE INSCRIÇÃO
1.Velha-a-Branca - Estaleiro Cultural Largo da Senhora-a-Branca, 23 - 4710-433 BRAGA todos os dias, das 16h às 19h e das 21h à 1h
2. Universidade do Minho Campus de Gualtar - CP2 - Gabinete de Apoio ao Aluno (falar c/ Bernardo)
3. Transferência Bancária [só até 4 dias úteis antes do início do curso] - efectuar a transferência bancária para o NIB 0036 0085 99100044875 26; - enviar um e-mail para info@velha-a-branca.net com o comprovativo da(s) transferência(s) e os seguintes dados para cada uma das inscrições - curso pretendido, nome completo, n.º BI, n.º contribuinte, telemóvel, morada completa e turma (se aplicável)
MAIS INFORMAÇÕES: . e-mail - info@velha-a-branca.net . Messenger - adicionar contacto info@velha-a-branca.net . telefones 253 618 234 / 916 249 180 skype velhafone
NOTA: só serão considerados inscritos os formandos cujo pagamento seja devidamente efectuado e confirmado pela Velha-a-Branca
|